Este website utiliza cookies
Utilizamos cookies para melhorar a sua experiência, otimizar as funcionalidades do site e obter estatísticas de visita. Saiba mais
Serviços de Tradução
Realizo traduções de alemão, inglês e português para pessoas físicas, empresas e instituições, sempre com foco na qualidade, precisão terminológica e confidencialidade das informações.
Os serviços de tradução atendem às mais diversas áreas, incluindo:
Tradução técnica.
Tradução comercial.
Tradução empresarial.
Tradução acadêmica.
Tradução de documentos.
Tradução de manuais.
Tradução de contratos.
Tradução de currículos.
Tradução de artigos científicos.
Tradução de apresentações e materiais institucionais.
Também atuo como tradutor e intérprete de alemão e inglês, prestando serviços para empresas, eventos, reuniões, treinamentos, negociações, visitas técnicas e contatos internacionais.
Com mais de 20 anos de experiência, ofereço atendimento para clientes em todo o Brasil, emitindo nota fiscal e garantindo qualidade, pontualidade e sigilo profissional em todos os projetos.
A língua é um campo de estudo extremamente complexo, e sua utilização abre infinitas possibilidades. A tradução ou revisão de um texto pode envolver uma ampla gama de atividades visando atingir seus objetivos junto ao público-alvo.
O orçamento é calculado levando em consideração diversos fatores, como a natureza do trabalho, o prazo de entrega, o grau de técnico ou dificuldade linguística e demais particularidades de cada projeto. Portanto, ao solicitar um orçamento, procure detalhar o serviço o máximo e se possível enviar o arquivo para que possamos chegar rapidamente à proposta ideal. Os preços das principais atividades de tradução seguem como sugestões mantidas pelo Sindicato Nacional dos Tradutores.
Em caso de textos escritos, é de costume calcular os preços com base no número de palavras, que consideramos ser o método mais exato e justo para o cliente, pois independe de formatação. Dependendo da natureza do trabalho, podemos ajustar os preços e ainda calcular o orçamento por lauda ou número de caracteres.
Trabalhamos com Alemão, Inglês e Português.
Os Principais Serviços são:
Tradução
Trata-se da adaptação de um texto de uma língua estrangeira - no nosso caso, inglês ou alemão para o português. Podem ser utilizadas diversas técnicas para adequar o texto da melhor maneira à sua função e ao seu público alvo. O serviço inclui pesquisa e revisão.
Versão
É a adaptação de um texto em português para uma língua estrangeira no nosso caso, Inglês ou Alemão. O serviço inclui pesquisa e revisão.
Revisão
É o aperfeiçoamento ou a correção linguística de um texto. Todo texto, mesmo tendo sido elaborado por um notável escritor, deve ser revisado para que se possam eliminar os erros.
Utilizamos cookies para melhorar a sua experiência, otimizar as funcionalidades do site e obter estatísticas de visita. Saiba mais